Laguna - Bukmarker - Kventin Tarantino se nada da će vam svojom fikcijom pomutiti stvarnost - Knjige o kojima se priča
VestiIntervjuiPromocijeAkcijeKnjiževni klubPrikazi#knjigoljupci#TriRajkeVideoKolumneNagradeKalendar

Kventin Tarantino se nada da će vam svojom fikcijom pomutiti stvarnost

Za godišnje izdanje W magazina sa temom The Originals zamolili smo kreativce – pionire u domenu umetnosti, dizajna, mode, komedije, filma, aktivizma, i dr. – da podele svoja iskustva o tome kako ostaju verni sebi. Kventin Tarantino je ovako odgovarao na naša pitanja.

Vaš novi roman „Bilo jednom u Holivudu“ zasnovan je na Vašem istoimenom filmu. Da li ste prvo pisali scenario ili je roman, koji ima dosta sličnosti ali se i jasno razlikuje od filma, bio prvi?

Napisao sam uvodno poglavlje za „Bilo jednom u Holivudu“ pod nazivom Čovek koji bi bio Mekvin pre 14 godina tokom pres-turneje u Londonu povodom filma „Otporan na smrt“. To je bio istorijat karijere Rika Daltona. (Daltona, izmišljenog glumca iz šezdesetih, koga je u Tarantinovom filmu glumio Leonardo Dikaprio.) Meni je to najbolja stvar koju sam ikada napisao. A onda sam pomislio: „Dobro, koga ja za*ebavam? Pretočiću to u film samo kako bih mogao da snimam filmove u kojima je glumio Rik Dalton! Kako bih mogao da snimam klipove i pravim postere i bilborde.“ Zatim sam proveo dve godine smišljajući kako da svoje malo bioskopsko poglavlje pretvorim u film.

Osvojili ste Zlatni globus za scenario, a film je nominovan za deset Oskara, između ostalog i za najbolji film. Zbog čega ste se vratili romanu?

Scenario je bio osnova, međutim to je jedna od onih stvari za koje sam imao tonu materijala. Želeo sam da naučim još o Holivudu šezdesetih godina. Samo sam pisao i pisao i pisao. Postojala je i ideja da je knjiga – knjiga, a film – film, i želim da knjiga funkcioniše kao roman i funkcioniše po tim principima.

Dosledno se poigravate realnošću. Primera radi, da li je Šeron Tejt zaista hrkala?

Ne znam! Dodao sam tu karakternu osobinu – ideju – da je ta uspavana lepotica imala problema sa hrkanjem. To mi je delovalo ljupko.

Da li je njen pas zaista nosio ime Doktor Sapirštajn, po satanisti iz „Rozmerine bebe“?

Da, pas se tako zvao. To piše u biografiji njenog muža Romana Polanskog. Zapravo se najviše nadam da nećete moći da procenite šta je stvarnost, a šta alternativna istorija. Sve je izmešano.



Uvek sam smatrao da je jedan od Vaših talenata imenovanje stvari, kao što je „Zakon lovca na ucenjene“ (Bounty Law), serija Rika Daltona u romanu i u filmu.

To je veoma mračna serija, verovatno mračnija nego što bi dozvolili 1959. godine, kada se navodno emitovala. Mislim da mi je specijalnost smišljanje imena. Pišem uglavnom da bih imenovao gradove, barove, restorane i filmove koje moji likovi gledaju. Kada gledate filmove o Holivudu, bajagi naslovi uglavnom zvuče lažno. „Kornišon koji je Pitsburg jeo“ ili tako nešto. Čak i kada su moji naslovi čudni, kao „Četrnaest pesnica Meklaskija“, to podseća na grupu veterana Drugog svetskog rata na filmskom zadatku, oko 1966. godine. Kada je moj prijatelj pročitao scenario, rekao je: „Ovo je dosta dobro, ali želim da gledam Četrnaest pesnica Meklaskija“.

Za razliku od filma, roman sadrži scene seksa. Da li Vam je bilo zabavno da ih pišete?

Da. Ne zanima me snimanje golih ljudi na filmu. Ne želim da primoravam glumce da rade nešto što bi im možda bilo neprijatno. Da je 1971. godina, verovatno bih drugačije razmišljao. Međutim, od kada snimam filmove, to je osetljiva tema. Zato u knjizi nikoga ne degradiram, to su samo proizvodi moje mašte.

Koji su Vam omiljeni filmovi iz kasnih šezdesetih, kada se „Bilo jednom u Holivudu“ odvija?

„Glava“, sa bendom The Monkees – scenario potpisuje i Džek Nikolson! I „Žuta podmornica“. Nisam veliki obožavalac Bitlsa; ili ste ljubitelj Elvisa ili Bitlsa, a ja sam za Elvisa. Međutim, negde 1999. godine, moja tadašnja devojka i ja smo gledali film „Žuta podmornica“ i svideo nam se. Kada sam ga pogledao, konačno se pojavila jedna stvar u vezi sa Bitlsima prema čemu sam mogao da gajim ogromnu naklonost.

Autor: Lin Hiršberg
Izvor: wmagazine.com
Prevod: Đorđe Radusin
Foto: Art Streiber


Podelite na društvenim mrežama:

Povezani naslovi
branko anđić ništa gore od čitanja suvoparne knjige, jedino gore od toga je njeno pisanje laguna knjige Branko Anđić: Ništa gore od čitanja suvoparne knjige, jedino gore od toga je njeno pisanje
17.05.2024.
Ovogodišnji dobitnik Nagrade grada Beograda „Despot Stefan Lazarević“ u oblasti književnosti i prevodnog stvaralaštva u razgovoru za Danas govori o značaju ove nagrade, ali i o dve poslednje knjige na...
više
prikaz presfildovog romana ratnik kada vas zapuhne prašina starih rimskih puteva laguna knjige Prikaz Presfildovog romana „Ratnik“: Kada vas zapuhne prašina starih rimskih puteva
17.05.2024.
Vratio se Stiven Presfild. Autor bestselera o staroj Grčkoj – „Ognjena kapija“ i „Plime rata“ – u novom, uzbudljivom romanu „Ratnik“, pažnju je posvetio Starom Rimu. Zaplet romana je smešten u dve ...
više
prikaz knjige tajni život drveća zaljubljen u šumu laguna knjige Prikaz knjige „Tajni život drveća“: Zaljubljen u šumu
17.05.2024.
Retko je koja knjiga o prirodi privukla pažnju svetskih razmera i postala bestseler kao što je to slučaj sa naslovom „Tajni život drveća“ Petera Volebena. Zašto noćas tako šume jablanovi, tako stra...
više
ekskluzivno stiven erikson u beogradu 20 maja  laguna knjige Ekskluzivno: Stiven Erikson u Beogradu 20. maja!
17.05.2024.
Jedan od najznačajnijih svetskih autora žanra epske fantastike, Stiven Erikson, družiće se sa čitaocima u Beogradu u ponedeljak 20. maja od 17 sati u knjižari Delfi SKC. On će potpisivati svoje knjige...
više

Naš sajt koristi kolačiće koji služe da poboljšaju vaše korisničko iskustvo, analiziraju posete sajtu na sajtu i prikazuju adekvatne reklame odabranoj publici. Posetom ovog sajta, vi se slažete sa korišćenjem kolačiča u skladu sa našom Politikom korišćenja kolačiča.